НОРМАН МЕЙЛЕР НАГИЕ И МРТВЫЕ Аннотация В романе знаменийтешего американского писателя говорится о жизни и боевой деятельности одного из слияний армии США на Тихоокеанском фронте в годы второй мировой войны Творец разоблачает порядки и нравы, царящие в вооруженных силах США. Но со времени событий, о коих рассказывает в книге, протекло дольше 30 лет, читателя не покидает чувство, что все происходит в наши дни Фрагмент Волна 1 Всем не спалось.наступлением утра обязаны иметься спущены десантновысадочные средства, а на побережье острова Анопопей хлынет первая волна войск. Будет бой. Людям на десантных кораблях и судах конвоя известно, что сквозь несколько часов какимлибо из них предначертано скончаться На койке плашмя лежит солдат. Глаза у него закрыты, но он не спит. Он прислушивается к шелесту волн за бортом и притопленному шепоту суетливо дремлющих соседей, этих же солдат.не стану Я не стану вскрикивает ктото во сне. Солдат открывает глаза и медленно обводит взором трюм, впрочем в трудном нагромождении подвесных коек, голых тел и висящего там и тут снаряжения разглядеть чегонибудь весьма трудно. Солдат улаживает сходить в гальюн.
Брюзжа нечто себе под нос, он спускает ноги с койки, приподнимается и ударяется спиной о стальную трубку верхней койки. Он вздыхает, дотягивается до собственных ботинок, кои привязаны к пиллерсу, и медленно одевает их. Его койка в четвертом ярусе, а всею ярусов пять, поэтому и потому еще, что в трюме тесно, он спускается осторожно, дабы не зацепить когонибудь на койках цокольных ярусов. Выбирая, где можно ступить на палубу среди хаотично наваленных рюкзаков и иного имущества, солдат пролагает себе путь к двери в перегородке трюма. Далее протекает сквозь соседний, также загроможденный трюм, спотыкается, задев чьюто винтовку, и итак доезжает до гальюна Здание заполнено паром. Даже в это позднее время ктото плещется в единственном душе с пресной водой с фактора посадки войск на судно эта кабина ни минуты не оставалась беспрепятственной Несколько иных душевых кабин заняты инвесторами в кости мыться в них никто не хочет, потому что сюда сервировается соленая забортная вода. Протекши мимо душевых кабин, солдат медленно расстегивает и спускает брюки и усаживается орлом на влажное треснувшее деревянное сиденье одного из незанятых очков гальюна. Он позабыл взять собственные сигареты, поэтому ему пришлось стрельнуть одну у сидящего вблизи соседа. Закурив, солдат молча любуется на мокрую, усыпанную окурками и клочками бланка загрязненную палубу и прислушивается к журчанию набирающейся в бачки воды. Прямолинейно говоря, он пришел сюда без дамочкой надобности, но продолжал с удовольствием сидеть, потому что тут намного прохладнее, а аромат гальюна, морской воды, хлора и мокрого металла куда лучше, чем напряженный дух от потных солдатских тел в битком набитых трюмах.
Солдат оставался неподвижным достаточно долго. Далее он медленно встал, неспешно натянул на себя зеленые исправные брюки и взвесил о том, с каким трудом ему придется доезжать до собственной койки. Он знал, что ему, как и другим, светит нудное ожидание рассвета, и пожалел, что этот фактор еще не настал. На обратном пути солдат вспомнил, как однажды в детстве, проснувшись рано утром, он не мог уже больше заснуть, потому что начинался день его рождения и мама сулила ему устроить праздник Еще накануне, в самом начале вечера Уилсон, Галлахер и штабсержант Крофт начали игру в покер по семь карт с двумя ординарцами из штабного взвода. Они прихватили единственное беспрепятственное пространство на палубе трюма, где можно имелось отличать карты после того, как отключалось освещение.